![]() |
||||||||||||
<< Page précédente | Retour à l'index Aller aux commentaires |
Page suivante >> | ||||||||||
La nourrice du Dauphin, chanson provençale Lou Rey a’no nouriço Plus belo que lou Jour Lou Rey a’no nouriço Lou lanfa de la lireto Plus belo que lou Jour Liroun lan fa de lariva. Elo s’es endourmido Lou Dauphin au coustat Refr. Mais quand s’es revelhado L’a trouvat estouffat Refr. N’en pren sa courbelheto Les pedas vai lavar Refr. Lou Rey qu’es en fenestro Lou regardo passar : Refr. - Et ounté vas, nouriço Que Dauphin plourara ? Refr. - N’aguetz pas poou, moun mestre, Lou l’ai ben malhoutat. Refr. - Entouerno te, nouriço Servanto l’y anara. - Refr. La nouriço s’entouerno, Plourant et soupirant Refr. - Mai que n’as-tu, nouriço Que siès tant estounad ! Refr. - Pardoun, pardoun, beou sire, Vous l’auge pa avouar Refr. - Ah ! digo tout, nouriço, Te sera pardonnat. Refr. - lou me soiou endormido, Lou Dauphin au coustat : Refr. Quand me siou revelhado L’ai trouvat estouffat. - Refr. Au bout de très quarts d’ouros La mandoun pendourar Refr. Quand es sur la poutence Dauphin s’es revelhat ; Refr. - N’en pendetz pas ma maire, Que l’a pas méritat : Refr. Pendetz n’en la servanto Que m’avis empouisounat. Refr. | ||||||||||||
Retourner en haut de page | ||||||||||||
Pas de commentaires |
||||||||||||
|