<< Page précédente Retour à l'index
Aller aux commentaires
Page suivante >>

La nourrice du Dauphin, chanson provençale


Lou Rey a’no nouriço
Plus belo que lou Jour

Lou Rey a’no nouriço
Lou lanfa de la lireto

Plus belo que lou Jour
Liroun lan fa de lariva.

Elo s’es endourmido
Lou Dauphin au coustat Refr.

Mais quand s’es revelhado
L’a trouvat estouffat Refr.

N’en pren sa courbelheto
Les pedas vai lavar Refr.

Lou Rey qu’es en fenestro
Lou regardo passar : Refr.

- Et ounté vas, nouriço
Que Dauphin plourara ? Refr.

- N’aguetz pas poou, moun mestre,
Lou l’ai ben malhoutat. Refr.

- Entouerno te, nouriço
Servanto l’y anara. - Refr.

La nouriço s’entouerno,
Plourant et soupirant Refr.

- Mai que n’as-tu, nouriço
Que siès tant estounad ! Refr.

- Pardoun, pardoun, beou sire,
Vous l’auge pa avouar Refr.

- Ah ! digo tout, nouriço,
Te sera pardonnat. Refr.

- lou me soiou endormido,
Lou Dauphin au coustat : Refr.

Quand me siou revelhado
L’ai trouvat estouffat. - Refr.

Au bout de très quarts d’ouros
La mandoun pendourar Refr.

Quand es sur la poutence
Dauphin s’es revelhat ; Refr.

- N’en pendetz pas ma maire,
Que l’a pas méritat : Refr.

Pendetz n’en la servanto
Que m’avis empouisounat. Refr.
 
 Retourner en haut de page

Pas de commentaires
Royaliste
[ Rejoindre | Page d'accueil | Au hasard | << Précédent | Suivant >> ]